Overblog Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
22 febrero 2016 1 22 /02 /febrero /2016 10:12
En peligro

El inglés Richard Hughes es un ilustre desconocido en nuestro país excepto para una minoría ilustrada que lo coloca a la altura de sus célebres contemporáneos, Ernest Hemingway, Faulkner o FitzGerald. ¿Es una exageración? En absoluto. Sólo hay que buscar en una librería su "Huracán en Jamaica" ( o encargarla, ya que hace tiempo que se editó) o apuntarse a "En peligro" que acaba de editarse. La primera obtuvo un éxito popular inesperado debido a la versión cinematográfica que Alexander Mackendrick hizo de la novela en 1965 con el título de "Viento en las velas" protagonizada por Antony Quinn y James Coburn. La visión realista y poco complaciente del mundo infantil interactuando con el mundo de los piratas muestra un narrador con una inteligencia compleja y un sentido de la ética nada adocenado. Con esta novela se adelantó una década a la mucho más famosa novela de William Holding "El señor de las moscas" que trata la misma temática conceptual.

En su segunda obra maestra --hubo mucha más producción notable, entre obras de teatro, libros para niños y una trilogía inconclusa que mostraba rasgos de maestría como las dos primeras obras- "En peligro", Hughes ya certificó su envidiable estilo. Al parecer la redacción de esta obra se debió a una apuesta realizada entre el escritor y otro amigos del gremio que certificaban que después de Melville, Stevenson y Conrad el género de novelas del mar ya no tenía futuro dada la seguridad de eficacia de los modernos navíos. Hughes aseguró que lo que faltaba es el aliento épico de un Homero para describir la energía del mar y que daba lo mismo si el navío era una trirreme romana, un barco fenicio o un ballenero de Nueva Escocia. Y para demostrarlo escribió "En peligro".

En ella Hughes logra igualar sino superar a los grandes autores del género. Su descripción de un ciclón tropical y sus efectos en el barco -un mercante a vapor- y su tripulación (pág. 25) es de las más apasionantes que he leído, incluyendo a los clásicos apuntados. Han tenido que pasar más de 70 años para que alguien se decidiera a traducir la novela al castellano (Damià Alou, gracias) y gracias también a Ediciones Gatopardo. Las vicisitudes del mercante Archimedes (basado al parecer en un suceso real) que tras cruzar el Canal de Panamá y adentrarse en el Pacífico se enfrentará a un huracán infernal llega a hipnotizar al lector. Raramente tiene uno la oportunidad feliz de saludar la aparición de una obra maestra poco o nada conocida por el gran público. Esta es una de ellas.

FICHA

EN PELIGRO.- Richard Hughes.- Trad. Damià Alou.- Ed. Gatopardo- 217 págs.-20,95 euros

Compartir este post

Repost 0
Published by Diariodemimochila.over-blog.es//charlus03 - en comentario literario
Comenta este artículo

Comentarios

Présentation

  • : El blog de diariodemimochila.over-blog.es
  • El blog de diariodemimochila.over-blog.es
  • : Ventana abierta al mundo de la cultura en general, de los libros en particular, mas un poco de filosofía, otra pizca de psicología y psicoanálisis, unas notas de cine o teatro y, para desengrasar, rutas senderistas y subidas montañeras.
  • Contacto

Recherche

Liens