Overblog Seguir este blog
Edit post Administration Create my blog
15 julio 2017 6 15 /07 /julio /2017 08:50

Inteligente, irónica y un poco jactanciosa crónica personal, no forzosamente intimista (de hecho se mantiene una rigurosa objetividad, un a  modo de alejamiento), que se ajusta al título pedagógico de estas memorias ligeramente noveladas, muy influída evidentemente por la exigente cultura de élite francesa y, como no podía ser menos, por el psicoanálisis. Agnés Desarthe es una mujer elegante y sofisticada de cuarenta y pico años, autora de casi una decena de novelas con bastante éxito además de libros para niños y traducciones de autoras británicas, como Virginia Woolf.

En este caso no nos las tenemos con una ficción sino con un producto híbrido en el que la autora nos cuenta su infancia y el proceso por el que a duras penas comenzó a aprender a leer tras supèrar una extraña animadversión que sentía hacia los libros. A través de la lectura de sus experiencias nos enteramos de que era una niña y luego una joven muy lista, rigurosamente preparada para ser una gran literata y absorta en la contradicción que supone esa ambición evidente con el hecho de manifestar de continuo una enorme repugnancia a la lectura. Tal como nos lo cuenta, un psicoanalista se frotaría las manos. Ya que al final nos desvelará el presunto nudo de la cuestión, la causa oculta e inconsciente de su rechazo a la lectura, en el que los orígenes, (padres judios procedentes de El Líbano y Rusia) tienen una enorme influencia. El libro parece ser un guiño literario frívolo, intrascendente y amable de "La lengua absuelta", las maravillosas memorias de Elias Canetti.

Y eso es lo mas significativo de esta obra menor, episódica, que la editorial Periférica nos facilita para alegrarnos una intrascendente y culta tarde de lectura. Como punto cualitativo a tener en cuenta (ojo traductores) hay una sincderidad gozosa y amena en las historias personales que nos cuenta Agnés y la cosa se pone estupenda cuando se refiere a su tarea como traductora, oficio al que tiene el buen gusto de poner como nunca bien ponderado.

Y como colofón escribe esta larga frase de encomio hiperbólico del placer de la lectura, al fin alcanzado: "Ahora que leer se ha convertido en mi ocupación principal, mi obsesión, mi mayor placer, mi recurso más fiable, se que el oficio que he escogido, el oficio de escribir, ha servido y sirve sólo a una causa: acceder por fin a la lectura, que es el al mismo tiempo el lugar de la alteridad calmada y el de la resolución, nunca concluida, del enigma que constituye para cada uno su propia historia" (pág 163)

FICHA

CÓMO APRENDÍ A LEER.-Agnes Desarthe.-Trad. Laura Salas.- Ed. Periférica

Compartir este post

Repost 0
Published by Diariodemimochila.over-blog.es//charlus03 - en comentario literario
Comenta este artículo

Comentarios

Présentation

  • : El blog de diariodemimochila.over-blog.es
  • El blog de diariodemimochila.over-blog.es
  • : Ventana abierta al mundo de la cultura en general, de los libros en particular, mas un poco de filosofía, otra pizca de psicología y psicoanálisis, unas notas de cine o teatro y, para desengrasar, rutas senderistas y subidas montañeras.
  • Contacto

Recherche

Liens